Startsidan för AntikPrat !

AntikPrat » Silver, guld, tenn & ädelstenar » Arkiver fram till 2015-januari-10 » Kaviarsked  

  Tråd Senaste användare Meddelanden Sidor Senaste meddelande
Arkivera tills 2014-december-7Les7-12-14  13:36 
Arkivera tills 2014-december-7Qrts7-12-14  20:58 
  ClosedClosed: Nya ämnes-trådar accepteras inte på denna sida        

Författare Meddelande
Qrts
Medlem
Användarnamn: Qrts

Meddelande nummer: 2807
Registrerat: 8-2009
Skickat söndag den 7 december 2014 - 21.14:   

Alltså, nu blev det rådd ändå...glöm sista raden.

Jo, du har rätt. Jag har totalt missat 19296 i Troepolskaja. Jag bara inte såg den, sorry. Saken klar, tackar och bockar.
Qrts
Medlem
Användarnamn: Qrts

Meddelande nummer: 2808
Registrerat: 8-2009
Skickat söndag den 7 december 2014 - 21.16:   

Hittar inte ryttaren i Kaalu Kirme heller, vet inte vad man skall tro om denna stämpel???
Sstempeln
Medlem
Användarnamn: Sstempeln

Meddelande nummer: 497
Registrerat: 4-2013
Skickat måndag den 8 december 2014 - 13.41:   

1. "Det andra forumet" (Bild 20.58 ovan):

Det är klart att många saker som importerats till Ryssland/Sovjet inte har just några ursprungsstämplar alls, och då vet vi ju inte varifrån de kommer.
Detta till trots så har jag flera exempel på alldeles uppenbart tyskstämplade föremål, som sedan fått ryska stämplar. Hur stor procentandel det kan handla om går naturligtvis inte att veta.

Min poäng var bara att om det kunde ha importerats från Tyskland, så varför inte från Polen - inklusive ursprungsstämplar?

Nu ser det i alla fall inte ut som den stämpel jag tänkte på. Du vet, det finns ju ett antal polska stämplar med en oval innehållande ett huvud (somliga med en sorts hjälm), flankerat av en stadsbokstav och en (ofta ganska stor) siffra.
För övrigt tänkte jag fel, eftersom de stämplar som har det hjälmliknande på huvudet ju avser guld, och inte silver.
(Jag var tankemässigt kvar i en tidigare fråga här).

Det finns dock även runda polska stämplar med enbart ett huvud.
Dessa hade även ansiktet åt vänster (från betraktarens håll) från 1920 fram till 1963.
De är väl närmast att betrakta som tilläggsstämplar, ungefär som de ryska motsvarande, eller hur man ska uttrycka det.
Möjligen ska detta föreställa en sådan, fast det är svårt att exakt se innehållet.

Eller så är det något annat land, men vilket?
Dessvärre saknas det kompletta stämpeluppsättningar från alla tänkbara länder och alla perioder ...
Hur mycket man än har saknas det mera ...

2. Den estniska stämpeln:
Förbryllande!
Qrts
Medlem
Användarnamn: Qrts

Meddelande nummer: 2809
Registrerat: 8-2009
Skickat måndag den 8 december 2014 - 14.52:   

För att läsarna nu skall kunna följa diskussionen, så ges nu merinformation om ifrågavarande polska stämplar. Detta gäller nu fall 1. (det andra forumet)

Detta är den normala polska silverstämpeln, tanten med duk på huvudet. Siffran anger halten och ? (en bokstav)symboliserar kontrollorten. Men! Som ni ser är skölden oval. Stämpel har använts i smärre variationer 1920-1963. Efter det vänder hon blicken mot höger till 1986.

Polen1

Detta är den stämpel som det kunde vara, men problemet är bara det, att denna stämpel slås på silverdelarna i ett metallföremål gjort i olika metaller. Varför skulle det vara denna stämpel...på en sked!? En ändå relativt sällsynt stämpel. Använd 1921-1963, Efter det vände också hon blicken mot höger och blickar så i dags dato.



Fall2,

Ja verkligen förbryllande. Jag sätter in den på "det andra forumet (925)) med en förfrågan, så följ med den diskussionen. Dock vet jag på förhand att från ett visst håll kommer det att komma syrliga kommentarer bl.a. att det inte är en kaviarsked mm., men ha överseende och bara förbise dem.
Sstempeln
Medlem
Användarnamn: Sstempeln

Meddelande nummer: 500
Registrerat: 4-2013
Skickat måndag den 8 december 2014 - 17.46:   

Det är mycket möjligt att du har rätt om den runda polska stämpeln. Det skulle inte vara första gången som informationen blivit felaktig på endera stället - ibland p.g.a. felöversättning.
D.v.s., min information säger att det är en stämpel som slås på delar som sätts samman med huvuddelen - alltså på samma sätt som motsvarande "lilla" ryska stämpel.

Det förklarar knappast vad den skulle göra på en icke sammansatt sked, så något klokare blev vi inte.
Qrts
Medlem
Användarnamn: Qrts

Meddelande nummer: 2814
Registrerat: 8-2009
Skickat måndag den 8 december 2014 - 18.34:   

Nä, klokare blev vi tyvärr inte.

I min källa står det ordagrant.

...on articles of mixed metals, the additional silver parts would be indicated by this mark being struck beside the primary precious metal hallmark on the body of the item...

Men det finns inget "primary hallmark" så det haltar inte så lite nu beträffande denna stämpel....

Vete fåglarna...?
Qrts
Medlem
Användarnamn: Qrts

Meddelande nummer: 2821
Registrerat: 8-2009
Skickat onsdag den 17 december 2014 - 14.56:   

Tillbaka till den ursprungliga frågan om kaviarskedens ryttarstämpel.

Nu har vi kanske blivit lite klokare. I en diskussion med Juke kom vi tll den slutsaten, att det är trots allt Moskvas kontrollstämpel trots att den ligger i linje med de estniska stämplarna. Ryttarstämpeln är högst sannolikt slagen innan de estniska stämplarna slagits och i samband med själva kontrollstämplingen.

Notera att huvudstämplarna är slagna på skedbladet, men skaftet är ju en separat del. Sålunda har kontrollmästaren ansett att det också måste stämplas. Alla separata delar i ett föremål måste ju stämplas enligt lagen. I allmänhet har man använt en kokshnikstämpel med rund ram, men av okänd orsak har man här använt denna (sällsynta?) ryttarstämpel vars ram också är rund. Märk att kokshnikstämpeln dessutom ännu inte finns till. Den kommer först 1898. Detta kan dock vara en föregångare till den.

Detta är enbart en teori men om någon kan moteverat kullslå den, så lyssnar jag gärna på motiveringen.
AB
Oregistrerad gäst
Skickat torsdag den 18 december 2014 - 3.38:   

I den enda bok om silverstämplar (som jag för tillfället har) heter "Silverstämplar från hela världen" och i denna bok berättar de om
ryska stämplar med:
ansiktet vända åt vänster "för föremål med lägre vikt än 8.5 gram"
och om
ansikten vända åt höger "för föremål med högre vikt än 8.5 gram".

Vidare står det i denna bok att stämplar med rund ram (som i din sista
bild med tanten) stämplades "för utsmyckade eller oväsentliga föremål"

Skulle detta eventuellt kunna vara någon ledtråd?
Qrts
Medlem
Användarnamn: Qrts

Meddelande nummer: 2822
Registrerat: 8-2009
Skickat torsdag den 18 december 2014 - 7.58:   

Nåjaaaa...Divis bok hör tyvärr inte till de mest tillförlitliga. Den bör alltid tolkas försiktigt, så sätt inte för mycket tillit till den...det finns för mycket felaktigheter i den.
Sstempeln
Medlem
Användarnamn: Sstempeln

Meddelande nummer: 517
Registrerat: 4-2013
Skickat torsdag den 18 december 2014 - 22.44:   

Jag hade inte uppfattat att de två raderna av stämplar återfinns på olika ställen (bladet / skaftet).
När man vet det kommer ju saken i ett lite annat läge. Naturligtvis kan de två estniska stämplarna vara slagna mycket senare än den runda bredvid.
Vi vet ju att det ska finnas en "tilläggsstämpel" på tillfogade delar, på ryskt silver - och hur den sedermera ser ut.
Huruvida detta skulle ha införts på det visade sättet har jag faktiskt inte reflekterat över.

Så jag ser ingen anledning att "kullslå" din teori. Tvärtom!

För övrigt är det ju just den typen av "tilläggsstämpel" jag menade även med den diskuterade polska, på den andra skeden. Den skeden är dock inte alls sammansatt och motiverar inte någon dylik stämpel.
När det gäller begagnandet av denna, så tror jag helt enkelt att det kan vara en något dålig översättning i något led som ger texten (8 dec 18.34) "mixed metals".
Den ursprungliga polska texten kanske kan översättas:
"... på föremål bestående av sammansatta metalldelar *) , ska de tillfogade silverdelarna stämplas i tillägg till ädelmetallstämplarna på huvuddelen av föremålet".

* ) (D.v.s. silverdelar, och inte då t.ex. benskaft fogas till silver).

Det är vad jag uppfattat som gällande - men det får bli en annan utredning.
Det är också ungefär så jag menar att det borde ha stått i Divis´ bok:
"... för påsatta eller mindre delar av föremålet".
I övrigt rekommenderar inte heller jag just den boken.
AB
Oregistrerad gäst
Skickat torsdag den 18 december 2014 - 23.05:   

Jag kan helt hålla med er (Qrts och Sstempeln) att boken är inte den bästa
och inget jag rekommenderar, men ibland kan det stå något skrivet även i den, som man kanske kan få en liten ledtråd att funderare över :-)
Sstempeln
Medlem
Användarnamn: Sstempeln

Meddelande nummer: 519
Registrerat: 4-2013
Skickat fredag den 19 december 2014 - 11.50:   

Jadå! Om man vet vad man gör, så kan man visst få tips och idéer från bl.a. Divis´ bok.
Problemen, som jag ser det - framförallt för "nybörjare" - är tre:

1. Det finns påfallande många sak- och översättningsfel.

2. Boken innehåller mängder av gamla stämplar, som man i princip aldrig kommer att ställas inför - men saknar det de flesta "behöver".

3. Det är för lätt hänt att man har en stämpel framför sig, och efter att ha funnit en "likadan" i boken så bestämmer man sig för att ens föremål kommer just från den tiden/platsen. Man blir inte upplyst om vilka andra stämplar som i så fall måste kombineras, för att det tänkta resultatet ska bli rätt.
(Detta "fel" har i och för sig många stämpelböcker.)

Nu har vi spårat ur, men å andra sidan var ju denna diskussion också lite om att finna "okända" stämplar.